A.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!译:高位的俸禄如果不分辨是否合乎道义就接受了,那么不我不敢虚夸这些高位厚禄
B.乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;译:从前为了(道义)宁死也不肯接受,如今却为了所熟识的穷人感激自己而接受了它
C.是亦不可以已乎此之谓失其本心。译:这种行为不是可以停止了吗(如果不停止的话,)这就是所说的丧失了人本来的羞恶之心
D.由( 按照)是(这种方法)则(就 )生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。译: 按照这种方法做就可以生存,然而有的人却不采用;按照这种方法做就可以躲避祸患,然而有的人却不去做
A.孰与君少长——他跟你相比,谁大谁小
B.不然,籍何以至此——否则,我去哪里
C.客为何者——客人是谁
D.臣死且不避,卮酒安足辞——臣死尚且不回避,一杯酒哪里值得推辞
A.甲光向日金鳞开。译:(我军严阵以待),铠甲迎着(云缝中射下来的)太阳光,如金色鳞片般闪闪发光
B.角声满天秋色里。译:军中号角的声音在这秋色里响彻云霄
C.提携玉龙为君死。译:手提利剑宁愿战死在沙场
D.半卷红旗临易水。译:残破的红旗只剩下一半,援军赶赴易水